Примеры употребления "есть возможность" в русском

<>
Но есть возможность легитимировать этот бизнес повсеместно. Але є можливість широко легітимізувати цей бізнес.
Есть возможность комбинировать заклинания с инвентарем. Є можливість комбінувати заклинання з інвентарем.
Есть возможность получить консультацию логопеда. Є можливість отримати консультацію логопеда.
Есть возможность заражения также бытовым способом. Є можливість зараження також побутовим способом.
Если есть возможность, купите ретро модели. Якщо є можливість, купите ретро моделі.
Если есть возможность присесть - сделайте это. Якщо є можливість присісти - зробіть це.
Есть возможность задать вопрос специалисту. Є можливість задати питання спеціалісту.
Есть возможность беспроводного подключения к Интернету. Є можливість бездротового підключення до Інтернет.
Есть возможность пользования мини-сейфом. Є можливість користування міні-сейфом.
Есть возможность переключать версию php? Є можливість перемикати версію php?
Есть возможность пользоваться кухней, микроволновкой. Є можливість користування кухнею, мікрохвильовкою.
Но есть возможность заплатить меньше. Бо є нагода платити менше.
Есть возможность выбрать программу "MULTI". Є можливість обрати програму "MULTI".
Внизу есть возможность затягивать изделие. Внизу є можливість затягувати виріб.
Есть возможность разместить дополнительный ряд кресел. Є можливість розмістити додатковий ряд крісел.
Есть возможность обеспечить двухстороннюю алюминиевую плату: Мати можливість забезпечити двосторонню алюмінієву плату:
Есть возможность автоматического архивирования статей. Є можливість автоматичного архівування статей.
Есть возможность парковки на частной автостоянке. Є можливість паркування на приватній автостоянці.
У пострадавшего и обвиняемого есть возможность примириться. У потерпілого й обвинуваченого є можливість примиритися.
При необходимости, есть возможность активировать подсказки. При потребі, є можливість активувати підказки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!