Примеры употребления "единиц" в русском с переводом "одиницею"

<>
Национальная денежная единица - кубинское песо. Державною грошовою одиницею є кубинське песо.
каждый делитель единицы есть единица; кожен дільник одиниці є одиницею;
Реже единицей обложения считался человек. Рідше одиницею обкладення вважався чоловік.
Единицей измерения температуры является градус. Одиницею вимірювання температури є градус.
Денежной единицей Боливии, является боливиано. Грошовою одиницею Болівії, є Болівіано.
Денежной единицей был франк КФА. Грошовою одиницею є франк КФА.
Бурятия является федеративной единицей России. Бурятія є федеративною одиницею Росії.
Рубль стал устойчивой денежной единицей. Рубль став стійкої грошової одиницею.
Главной административной единицей является провинция. Найбільшою адміністративною одиницею була провінція.
Денежной единицей Монголии является тугрик. Грошовою одиницею Монголії є тугрик.
Исходной единицей наследственности выступает ген. Елементарною одиницею спадковості виступає ген.
Единицей громкости звука является бел. Одиницею голосності звуку є бел.
Город является самостоятельной административной единицей. Місто є самостійною адміністративною одиницею.
произведение конечного числа единиц есть единица. добуток скінченної кількості одиниць є одиницею.
Текст является высшей единицей синтаксического уровня ". Текст є вищою одиницею синтаксичного рівня ".
Миля является единицей измерения в Программе. Миля є одиницею виміру у Програмі.
Денежной единицей Науру является австралийский доллар. Грошовою одиницею Науру є австралійський долар.
Потом заменил новой единицей - локальной цивилизацией. Потім замінив новою одиницею - локальної цивілізацією.
Элементарной единицей этого уровня является особь. Елементарною одиницею цього рівня є особина.
Почему клетку считают единицей строения организмов? Чому клітину вважають одиницею будови організмів?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!