Примеры употребления "евросоюзе" в русском с переводом "євросоюз"

<>
Впереди - создание энергомоста "Украина - Евросоюз" Попереду - створення енергомоста "Україна - Євросоюз"
Евросоюз вскоре обновит законодательство об... Євросоюз незабаром оновить законодавство про...
Евросоюз потратит на электронное правительство... Євросоюз витратить на електронний уряд...
Евросоюз защитит права несовершеннолетних преступников Євросоюз захистить права неповнолітніх злочинців
Напомним, Евросоюз профинансирует Фонд энергоэффективности. Нагадаємо, Євросоюз профінансує Фонд енергоефективності.
Тэги: угольная промышленность, Евросоюз, ТЭС Теги: вугільна промисловість, Євросоюз, ТЕС
Противник принятия Турции в Евросоюз. Супротивник прийняття Туреччини в Євросоюз.
• Сегодня Евросоюз продолжает динамично изменяться. • Сьогодні Євросоюз продовжує динамічно змінюватись.
Тэги: АЭС, законодательство, электроэнергия, Евросоюз, энергорынок Теги: АЕС, законодавство, електроенергія, Євросоюз, енергоринок
"Мы перекроем Украине дорогу в Евросоюз. "Ми перекриємо Україні дорогу в Євросоюз.
Юнкер: Евросоюз "не в хорошем состоянии" Юнкер: Євросоюз "не в найкращому стані"
Евросоюз планирует строить международную скоростную автомагистраль. Євросоюз планує будувати міжнародну швидкісну автомагістраль.
Евросоюз хочет заменить российский газ иранским. Євросоюз хоче замінити російський газ іранським.
США и Евросоюз признают РПК террористической структурой. ООН і Євросоюз визнали РПК терористичною організацією.
И только 27% желали идти в Евросоюз. І тільки 27% бажали йти в Євросоюз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!