Примеры употребления "Євросоюз" в украинском

<>
Переводы: все16 евросоюз16
Нагадаємо, Євросоюз профінансує Фонд енергоефективності. Напомним, Евросоюз профинансирует Фонд энергоэффективности.
Супротивник прийняття Туреччини в Євросоюз. Противник принятия Турции в Евросоюз.
Теги: вугільна промисловість, Євросоюз, ТЕС Тэги: угольная промышленность, Евросоюз, ТЭС
• Сьогодні Євросоюз продовжує динамічно змінюватись. • Сегодня Евросоюз продолжает динамично изменяться.
Євросоюз захистить права неповнолітніх злочинців Евросоюз защитит права несовершеннолетних преступников
Євросоюз витратить на електронний уряд... Евросоюз потратит на электронное правительство...
Попереду - створення енергомоста "Україна - Євросоюз" Впереди - создание энергомоста "Украина - Евросоюз"
Євросоюз надав преференції для України. Евросоюз предоставил преференции для Украины.
Євросоюз незабаром оновить законодавство про... Евросоюз вскоре обновит законодательство об...
Юнкер: Євросоюз "не в найкращому стані" Юнкер: Евросоюз "не в хорошем состоянии"
Теги: АЕС, законодавство, електроенергія, Євросоюз, енергоринок Тэги: АЭС, законодательство, электроэнергия, Евросоюз, энергорынок
"Ми перекриємо Україні дорогу в Євросоюз. "Мы перекроем Украине дорогу в Евросоюз.
Євросоюз хоче замінити російський газ іранським. Евросоюз хочет заменить российский газ иранским.
Євросоюз планує будувати міжнародну швидкісну автомагістраль. Евросоюз планирует строить международную скоростную автомагистраль.
Звільнити опозиціонера вимагали США та Євросоюз. Освободить их требуют США и Евросоюз.
ООН і Євросоюз визнали РПК терористичною організацією. США и Евросоюз признают РПК террористической структурой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!