Примеры употребления "древних" в русском с переводом "стародавніх"

<>
Это симбиоз древних этнических направлений ". Це симбіоз стародавніх етнічних напрямів ".
Палеоантропы) и древних неоантропов (См. Палеоантропи) і стародавніх неоантропов (Див.
Жилища древних меотов были турлучные. Житла стародавніх меотів були турлучні.
Религиозно-мифологические представления древних египтян. Релігійно-міфологічні уявлення стародавніх єгиптян.
завоевателя факел древних боевых игр. завойовника факел стародавніх бойових ігор.
Транслитерация тетраграмматона у древних авторов Транслітерація тетраграматона у стародавніх авторів
Кетцаль - священная птица древних майя. Кетцаль - священний птах стародавніх майя.
Перу - страна древних индейский цивилизаций. Перу - країна стародавніх індіанський цивілізацій.
Высота древних руин достигает одиннадцати метров. Висота стародавніх руїн сягає одинадцяти метрів.
От древних кольчатых червей произошли членистоногие. Від стародавніх кільчастих хробаків відбулися членистоногі.
Также отыскали более 250 древних захоронений. Також відшукали більше 250 стародавніх поховань.
Это симбиоз древних этнических направлений "[31]. Це симбіоз стародавніх етнічних напрямів "[31].
Поэтому состав древних оловянных бронз разнороден. Тому склад стародавніх олов'яних бронз різнорідний.
Амон - бог солнца у древних египтян. Амон - бог сонця у стародавніх єгиптян.
Все они хранят тайны древних манускриптов. Всі вони зберігають таємниці стародавніх манускриптів.
Талантливость, активность и подвижность древних греков. талановитість, активність та рухливість стародавніх греків.
Время не жалеет древних архитектурных сооружений. Час не шкодує стародавніх архітектурних споруд.
За стенами древних городов размещались некрополи. За стінами стародавніх міст розміщувалися некрополі.
Его заимствовано христианством из древних культов. Він запозичений християнством із стародавніх культів.
Фото: Портовенере, Мельницы, Остатки древних сооружений Фото: Портовенере, Вітряки, Залишки стародавніх споруд
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!