Примеры употребления "стародавніх" в украинском

<>
Переводы: все38 древний34 старинный4
Це симбіоз стародавніх етнічних напрямів ". Это симбиоз древних этнических направлений ".
Рак згадується в стародавніх папірусах. Рак упоминается в старинных папирусах.
Релігійно-міфологічні уявлення стародавніх єгиптян. Религиозно-мифологические представления древних египтян.
Одна з таких стародавніх традицій - мандрівництво. Одна из таких старинных традиций - чаепитие.
Транслітерація тетраграматона у стародавніх авторів Транслитерация тетраграмматона у древних авторов
У район ведуть декілька стародавніх мостів. В район ведут несколько старинных мостов.
Перу - країна стародавніх індіанський цивілізацій. Перу - страна древних индейский цивилизаций.
Музей грамзапису та стародавніх музичних інструментів Музей грамзаписи и старинных музыкальных инструментов
Житла стародавніх меотів були турлучні. Жилища древних меотов были турлучные.
завойовника факел стародавніх бойових ігор. завоевателя факел древних боевых игр.
Кетцаль - священний птах стародавніх майя. Кетцаль - священная птица древних майя.
Співець-поет у стародавніх кельтів. Певец-поэт у древних кельтов.
Збереження стародавніх мозаїк у храмі − дивовижне! Сохранность древних мозаик в храме - изумительная!
Висота стародавніх руїн сягає одинадцяти метрів. Высота древних руин достигает одиннадцати метров.
Розташовано неподалік від стародавніх руїн Мемфіса. Расположен неподалёку от древних руин Мемфиса.
У трапезній відкрито музей стародавніх рукописів. В трапезной открыт музей древних рукописей.
Це симбіоз стародавніх етнічних напрямів "[31]. Это симбиоз древних этнических направлений "[31].
У церкві збереглись сліди стародавніх фресок. В церкви сохранились следы древних фресок.
Палеонтологи довели існування стародавніх "загублених світів" 3193-Палеонтологи доказали существование древних "затерянных миров"
Брянськ - один із стародавніх російських міст. Брянск - один из древних российских городов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!