Примеры употребления "драка" в русском

<>
Драка на соревнованиях по лакроссу. Бійка на змаганнях по лакросу.
Правоохранители попытались воспрепятствовать этому, возникла драка. Силовики намагалися перешкодити цьому, сталася штовханина.
Их драка привлекает всеобщее внимание. Їх бійка привертає загальну увагу.
Между болельщиками началась массовая драка. Між уболівальниками почалася масова бійка.
Однако в парламенте завязалась драка. Проте в парламенті зав'язалася бійка.
Теги: драка, бомж, улица, оружие Теги: бійка, бомж, вулиця, зброя
Тот пытался защититься, завязалась драка. Той намагався захиститися, зав'язалася бійка.
Губка Боб супер драка 2 Губка Боб супер бійка 2
Драка кончается перемирием по инициативе Трифены. Бійка кінчається перемир'ям з ініціативи Тріфу.
Трагикомическая драка между водителями в России Трагікомічна бійка між водіями в Росії
Лучшая драка - Дэдпул против Аякса, "Дэдпул" Краща бійка - Дедпул проти Аякса, "Дедпул"
Полное видео драка Лебедева и Полонского. Повне відео бійка Лебедєва і Полонського.
Завязывается драка и начинается восстание рабов. Зав'язується бійка, розпочинається повстання рабів.
После споров между оппонентами произошла драка. Після суперечок між опонентами сталася бійка.
национально-освободительное движение, забастовка, драка и т.д. національно-визвольний рух, страйк, бійка і т.д.
Уилл устраивает драку с ним. Уілл зчиняє бійку з ним.
Драки ковочных молотов - фрезерование пазов. Бійки кувальних молотів - фрезерування пазів.
В тюрьме прославился драками с охраной [2]. У в'язниці прославився бійками з охороною [1].
Он неоднократно был замечен в драках. Він неодноразово був помічений у бійках.
Мастерская Драке получала многочисленные заказы. Майстерня Драке отримувала численні замовлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!