Примеры употребления "доход" в русском с переводом "доходи"

<>
доход от неоперационных курсовых разниц; доходи від неопераційних курсових різниць;
Чистый комиссионный доход - 1,7 млрд грн. Чисті комісійні доходи - 1,7 млрд грн.
Узнай о своих доходах онлайн! Дізнайся про свої доходи онлайн!
Cправка о доходах не нужна. Довідка про доходи не потрібна.
Обновлена форма справки о доходах. Оновлена форма декларації про доходи.
В результате госбюджет недополучал доходы. В результаті держбюджет недоотримав доходи.
Доходы бизнесменов также не афишируются. Доходи бізнесменів також не афішуються.
Акционерное общество применяет УСН "доходы". Акціонерне товариство застосовує ССО "доходи".
Страховые взносы -- преобладающие доходы ПФР. Страхові внески - переважні доходи ПФР.
Доходы мексиканских рабочих моментально сократились. Доходи мексиканських працівників моментально скоротилися.
Доходы от прочей обычной деятельности: Доходи від іншої звичайної діяльності:
Внереализационные валютные доходы и убытки. Позареалізаційні валютні доходи та збитки.
Д-т 75 "Чрезвычайные доходы" Дт 75 "Надзвичайні доходи"
Сокращаются реальные доходы государственного бюджета. Скорочуються реальні доходи державного бюджету.
Не забудьте продекларировать свои доходы! Не забудьте задекларувати свої доходи!
Декларируем доходы за 2014 год! Декларуємо доходи за 2014 рік.
Чужие доходы на счете "упрощенца" Чужі доходи на рахунку "спрощенця"
Таможенные платежи значительно приумножали доходы. Митні платежі значно примножували доходи.
Начинающий экономист имеет небольшие доходы. Початківець економіст має невеликі доходи.
этим урезались доходы крупных поместий. цим урізались доходи великих маєтків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!