Примеры употребления "доходах" в русском с переводом "доходу"

<>
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Не включаются в валовой доход: Не включаються до валового доходу:
где Y - рост номинального дохода; де Y - зростання номінального доходу;
определенный процент дохода унитарных предприятий; певний відсоток доходу унітарних підприємств;
Охарактеризуйте механизм перераспределения национального дохода. Охарактеризуйте механізм перерозподілу національного доходу.
Твой профиль - источник пассивного дохода. Ваш профіль є джерелом пасивного доходу.
обеспечение гарантированного дохода для трудящихся; забезпечення гарантованого доходу для працівників;
Вы экономите определенный процент Вашего дохода. Ви заощаджуєте певний відсоток Вашого доходу.
При этом размер получаемого дохода ограничен. При цьому розмір одержуваного доходу обмежений.
В результате возрастает общая величина дохода. При цьому збільшується максимальний розмір доходу.
Налог экспроприирует часть дохода или богатства. Податок експропріює частина доходу або багатства.
С вложениями можно достичь большего дохода. З вкладеннями можна досягти більшого доходу.
Взыскания дохода, полученного нарушителем авторского права; стягнення доходу, отриманого порушником авторського права;
Список возможных источников дохода оставлен открытым. Список можливих джерел доходу залишено відкритим.
Работодатели отчисляют 11%, работники - 3% дохода. Роботодавці відраховують 11%, працівники - 3% доходу.
WoW park - более 5 источников дохода WoW park - більше 5 джерел доходу
потенциал получения дохода на вложенный капитал потенціал отримання доходу на вкладений капітал
непрозрачное и несправедливое деление национального дохода; непрозорий і несправедливий розподіл національного доходу;
Налоги прогрессивные - повышаются с ростом дохода. Податки прогресивні - підвищуються із зростанням доходу.
в-третьих, сбережение части полученного дохода. по-третє, збереження частини отриманого доходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!