Примеры употребления "достижениями" в русском

<>
Наиболее перспективными достижениями университета являются: Найбільш перспективними досягнення університету є:
Поймите, подкрепляются ли амбиции достижениями. Зрозумійте, підкріплюються чи амбіції досягненнями.
Возможность поделиться достижениями с друзьями Можливість поділитися здобутками з друзями
Кому вы обязаны своими достижениями? Кому завдячуєте у своїх досягненнях?
Радуют они и своими достижениями. Радують вони і своїми досягненнями.
Несколькими достижениями мы можем гордиться. Багатьма нашими здобутками можна пишатися.
Мы гордимся вашими спортивными достижениями! Ми гордимося нашими спортивними досягненнями!
Мы всегда гордимся достижениями наших спортсменов. Ми завжди пишаємося здобутками наших спортсменів.
Вы должны гордиться своими достижениями! Ви повинні гордитися своїми досягненнями.
"Я хочу поздравить вас с этими достижениями. "Я хочу привітати вас із цими здобутками.
нашей историей и приобретёнными достижениями нашою історією і набутими досягненнями
Мы гордимся нашей историей и достижениями. Ми пишаємося нашими досягненнями та історією.
Осетия всегда славилась своими спортивными достижениями. Чернігів завжди славився своїми спортивними досягненнями.
Успех ВУЗа измеряется также достижениями студентов. Успіх університету вимірюється також досягненнями студентів.
Последними творческими достижениями группы "САД" являются: Останніми творчими досягненнями групи "САД" є:
пренебрежение достижениями и интересами "малых" народов; зневага досягненнями і інтересами "малих" народів;
Наивысшими его достижениями считаются "Литургия Св. Найвищими його досягненнями вважаються "Літургія Св.
Кроме этого португалец отметился такими достижениями: Крім цього португалець відзначився такими досягненнями:
Какими своими профессиональными достижениями вы гордитесь? Якими своїми професійними досягненнями Ви пишаєтесь?
Делимся с вами всеми нашими достижениями. Ділимося з вами усіма нашими досягненнями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!