Примеры употребления "домой" в русском с переводом "додому"

<>
Переводы: все148 додому148
Домой он с витязем пустился; Додому він з витязем пустився;
Никому не захочется возвращаться домой. Нікому не хочеться повертатися додому.
Обе приходили домой усталые, грязные. Обидві приходили додому втомлені, брудні.
Доставка домой Карпатские Минеральные Воды Доставка додому Карпатські Мінеральні Води
Домой Сервисы Пластиковый потребительский продукт Додому Послуги Пластиковий споживчий продукт
Дождались, пока хозяева вернутся домой. Дочекалися, поки господарі повернуться додому.
В сумерки я домой вернулась. В сутінки я додому повернулася.
Посылаем открытку домой © Yuriy Buriak Надсилаємо листівку додому © Yuriy Buriak
Все они вернулись домой живыми. Всі вони повернулись додому живими!
Эвакуированные жители стали возвращаться домой. Евакуйовані жителі почали повертатися додому.
Домой везет он страшный клад. Додому везе він страшний скарб.
Решенный Всегда перенаправление обратно домой.... Вирішений Завжди перенаправлення назад додому....
Вернулся домой в звании ефрейтора. Повернувся додому в званні єфрейтора.
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Домой возвращались веселые и довольные. Додому повертались стомлені та задоволені.
Гунтер с невестой отправляются домой. Ґунтер з нареченою вирушають додому.
Консультативно-реабилитационный центр "Вернись домой" Консультативно-реабілітаційний центр "Повернись додому"
Поздно вечером парень возвращался домой. Пізно ввечері юнак повертався додому.
Вернувшись домой, Рейтё занялся драматургией. Повернувшись додому, Рейте зайнявся драматургією.
Домой подразделение вернулось без потерь. Додому підрозділ повернувся без втрат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!