Примеры употребления "домашним" в русском с переводом "домашнім"

<>
Назначения: Питание домашним сбалансированным кормом. Призначення: Харчування домашнім збалансованим кормом.
Полковники находятся под домашним арестом. Полковники перебувають під домашнім арештом.
Авдеев находится под домашним арестом. Авдєєв перебуває під домашнім арештом.
Работал канцеляристом, потом домашним учителем. Працював канцеляристом, потім домашнім учителем.
Является домашним стадионом клуба "Лиллестрём". Є домашнім стадіоном клубу "Ліллестрем".
пока её мама занимается домашним хозяйством. поки її мати займається домашнім господарством.
Является домашним стадионом для команды "Винтертур". Є домашнім стадіоном для команди "Вінтертур".
Является домашним стадионом футбольной команды "Карпаты". Являється домашнім стадіоном футбольної команди "Карпати".
Перед домашним порогом, подруг побеждала искусством, Перед домашнім порогом, подруг перемагала мистецтвом,
Является домашним стадионом футбольного клуба Левадия. Є домашнім стадіоном футбольного клубу Левадія.
Содержался под домашним арестом в Пуатье. Утримувався під домашнім арештом у Пуатьє.
Домашним стадионом команды будет "Арена Львов". Домашнім стадіоном команди буде "Арена Львів".
Домашним компьютером уже никого не удивишь. Домашнім комп'ютером вже нікого не здивуєш.
Является домашним стадионом футбольного клуба "Лида". Є домашнім стадіоном футбольного клубу "Ліда".
Является домашним стадионом для клуба "Титан". Є домашнім стадіоном для клубу "Титан".
Работал домашним учителем, писарем, приказчиком, рабочим. Був домашнім учителем, писарем, прикажчиком, робочим.
Задача программы - препятствовать домашним устройствам медиа-дублирования. Завдання програми - перешкоджати домашнім пристроям медіа-дублювання.
Вечер будет спокойным и по-настоящему домашним. Вечір буде спокійним і по-справжньому домашнім.
Видеонаблюдение за домашним персоналом на сайте OhholdingZapad.com.ua Відеоспостереження за домашнім персоналом на сайте OhholdingZapad.com.ua
Берлускони назван Шевченко "домашней собачкой" Берлусконі назвав Шевченка "домашнім песиком"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!