Примеры употребления "долой" в русском

<>
Переводы: все9 геть9
Долой пластиковые окна из стеклопакетов! Геть пластикові вікна зі склопакетів!
"Правый сектор" сказал: "Долой Порошенко!"... "Правий сектор" сказав: "Геть Порошенко!"...
Женщины требовали: "Долой империалистическую войну! Він проголосив: "Геть імперіалістичну війну!
Долой московских попов с Украины! Геть московiтських попiв з України!
Долой позорный Брест-Литовский мир! Геть ганебний Брест-Литовський мир!
Долой войну, капиталистов и помещиков! Геть війну, капіталістів та поміщиків!
Протестующие скандировали: "Долой Аль Саудов!". Протестуючі скандували: "Геть Аль Сауд!".
Долой соглашателей помещиков - Петлюру и Винниченко! Геть угодовців поміщиків - Петлюру і Винниченка.
Школа по-новому: долой оценки и табеля! Школа по-новому: геть оцінки та табеля!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!