Примеры употребления "должностных" в русском

<>
Замена состава должностных лиц 2019 Зміна складу посадових осіб 2019
Судом вынесены приговоры в отношении 17 должностных лиц. Судом винесено вироки стосовно 17 службових осіб.
м) письменных пояснений компетентных должностных лиц; г) письмових пояснень компетентних посадових осіб;
Должностная инструкция офис-менеджера - образец. Посадові інструкції офіс-менеджера: зразок.
Должностная инструкция директора АБ "БРОКБИЗНЕСБАНК". Посадова інструкція директора АБ "БРОКБІЗНЕСБАНК".
Понятие должностного лица по уголовному законодательству. Поняття службової особи в кримінальному праві.
Исполнение должностной инструкции (ниже перечисляются пункты) Виконання посадової інструкції (нижче перераховуються пункти)
1) должностной оклад - 12 061 гривна; 1) посадовий оклад - 12 061 гривня;
Законом повышаются должностные оклады судей. Законом підвищуються посадові оклади суддів.
должностная инструкция (кого?) главного специалиста. посадова інструкція (кого?) головного спеціаліста.
/ Акционеры и должностные лица / / КИНТО / Акціонери та посадові особи / / KІНТО
Должностная инструкция главного бухгалтера АБ "БРОКБИЗНЕСБАНК". Посадова інструкція головного бухгалтера АБ "БРОКБІЗНЕСБАНК".
Должностные обязанности повара - свод строгих правил. Посадові обов'язки кухаря - звід строгих правил.
17) государственный инспектор - должностное лицо компетентного органа; 17) державний інспектор - посадова особа компетентного органу;
Главные должностные лица в префектурах - губернаторы. Головні посадові особи в префектурах - губернатори.
ей были подсудны все должностные лица. їй були підсудні всі посадові особи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!