Примеры употребления "долгосрочную" в русском с переводом "довгострокову"

<>
Одобрено долгосрочную программу реставрации руин. Схвалено довгострокову програму реставрації руїн.
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Циклическая безработица детерминирует долгосрочную, застойную безработицу. Циклічне безробіття детермінує довгострокову, застійне безробіття.
Разработана долгосрочная программа дальнейшего обновления станции. Розроблено довгострокову програму подальшого оновлення станції.
Предлагаем долгосрочное сотрудничество на взаимовыгодных условиях Пропонуємо довгострокову співпрацю на взаємовигідних умовах
Надеемся на долгосрочное и приятное сотрудничество! Сподіваємося на довгострокову та приємну співпрацю!
Российские власти заявляют о долгосрочном соглашении. Російська влада заявляє про довгострокову угоду.
В таком случае, необходимо позаботиться о долгосрочной визе. Тож у таких випадках необхідно буде отримувати довгострокову візу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!