Примеры употребления "долгое" в русском с переводом "довге"

<>
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось. Надто довге й напружене чекання закінчилося.
"Щелкунчик" имеет долгую сценическую жизнь. "Лускунчик" має довге сценічне життя.
Хотя он прожил долгую жизнь. Однак він прожив довге життя.
"Сеньор Самаранч прожил очень долгую жизнь. "Сеньйор Самаранч прожив дуже довге життя.
Он прожил долгую жизнь - 98 лет. Він прожив довге життя - 90 років.
Они прожили долгую и счастливую жизнь. Вони прожили довге і щасливе життя.
Я чувствую, что прожил долгую жизнь. Я відчуваю, що прожив довге життя.
Пикассо прожил долгую и плодотворную жизнь. Пікассо прожив довге і плідне життя.
Впереди их ждала долгая и счастливая жизнь. Попереду іще було довге і щасливе життя.
Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь. Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя.
Николай Васильевич прожил долгую и счастливую жизнь. Михайло Васильович прожив довге та гідне життя.
Вместе они проживут долгую и интересную жизнь. Разом вони проживуть довге й цікаве життя.
Семья Кузнецовых прожила долгую и счастливую жизнь. Сім'я Кузнецових прожила довге і щасливе життя.
Этот человек прожил долгую и действительно достойную жизнь. Цей чоловік прожив довге, сповнене пригод життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!