Примеры употребления "доказала" в русском с переводом "довести"

<>
Можно доказать ряд следующих утверждений. Можна довести ряд наступних тверджень.
Доказать, что ты значимая личность. Довести, що ти значима особистість.
Доказать обратное потом совсем непросто. Довести зворотне потім зовсім непросто.
Я могу тебе это доказать! Ми можемо це вам довести!
Документально доказать свою текущую платежеспособность. Документально довести свою поточну платоспроможність.
Доказать вину работника обязан наниматель. Довести вину працівника має роботодавець.
Графически доказать это намного проще. Графічно довести це набагато простіше.
доказать конкурентоспособность выбранных регионов (стран); довести конкурентоспроможність вибраних регіонів (країн);
Даг пытается доказать свою невиновность. Наруто намагається довести свою невинність.
Это неправда - но как это доказать? Це неправда, але як це довести?
Росс всячески пытается доказать это Рэйчел. Росс всіляко намагається довести це Рейчел.
Доказать несостоятельность статьи Гроссмана довольно просто. Довести неспроможність статті Гроссмана досить просто.
Доказать обратное, не контролируя сети, невозможно. Довести протилежне, не контролюючи мережі, неможливо.
Однако современные технологии позволили доказать обратное. Однак сучасні технології дозволили довести зворотне.
Теперь легко доказать что вы профи! Тепер легко довести що ви профі!
Доказать вину мошенников удаётся не всегда. Довести вину зловмисників не завжди вдається.
Далее мы и попытаемся доказать этот тезис. Далі ми й спробуємо довести цю тезу.
Кто-то скажет: это ещё нужно доказать. Хтось скаже: це ще потрібно довести.
Регионалам нужно доказать мировому сообществу свою эффективность. Регіоналам потрібно довести світовій громадськості свою ефективність.
Естественно, предварительно необходимо доказать эргодичность данной системы. Звісно, необхідно попередньо довести ергодичність даної системи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!