Примеры употребления "довольны" в русском

<>
Почему большинство потребителей довольны EROFORCE: Чому більшість споживачів задоволені EROFORCE:
Мы очень довольны полученным результатом ". Я дуже задоволена отриманим результатом ".
Довольны ли вы выбранной профессией? Чи задоволені Ви вибраною професією?
80.8% покупателей остались довольны экспонатами 80.8% покупців були задоволені експонатами
Некоторые пользователи довольны успехом Mangosteen: Деякі користувачі задоволені успіхом Mangosteen:
Польские власти остались довольны его результатами. Польська влада залишилася задоволена його результатами.
Довольны ли украинцы такой тарифной политикой? Чи задоволені українці такою тарифною політикою?
Результатами Вы останетесь, несомненно, довольны! Результатами Ви залишитеся, безсумнівно, задоволені!
Довольны ли вы результатами своей работы? Чи задоволені Ви результатами своєї праці?
Заказчики довольны работой Яны Юрьевны. Замовники задоволені роботою Яни Юріївни.
Довольны ли канадцы прогрессом нашего государства? Чи задоволені канадці прогресом нашої держави?
Вы останетесь довольны нашей работой! Ви залишитеся задоволені нашою роботою!
Довольны сотрудничеством с компанией "Водолей". Задоволені співпрацею з компанією "Водолій".
Насколько вы довольны его итогами? Наскільки ви задоволені їх результатом?
Мы довольны соотношением цена-качество. Ми задоволені співвідношенням ціна-якість.
Обе стороны довольны заключённой сделкой. Обидві сторони задоволені вчиненим правочином.
Приезжайте и Вы останетесь довольны. Приходьте і Ви залишитеся задоволені.
Вы будете довольны полученным результатом!!! Ви будете задоволені отриманим результатом!!!
Несколько пользователей довольны успехом Artrovex: Кілька користувачів задоволені успіхом Artrovex:
Ваши гости будут довольны угощением! Ваші гості будуть задоволені частуванням!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!