Примеры употребления "добавляться" в русском с переводом "додається"

<>
Добавляется в вашу корзину покупок. додається до вашої корзини покупок.
Добавляется она в конце варки. Додається вона в кінці варіння.
Поверх собственных волосков добавляется искусственный. Поверх власних волосків додається штучний.
В свеженадоенное молоко добавляется закваска; У свіже молоко додається закваска;
свежая зелень добавляется по вкусу. свіжа зелень додається за смаком.
Тыквенный мед добавляется по вкусу. Гарбузовий мед додається за смаком.
После этого добавляется требуемое количество воды. Після цього додається необхідну кількість води.
Для порядковых числительных добавляется окончание прилагательного; Для порядкових числівників додається закінчення прикметника;
Такой курт добавляется в сорпу (бульон). Такий курт додається в сорпу (бульйон).
К жару добавляется сильная головная боль. До спеку додається сильний головний біль.
Затем добавляется лёд и заливается алкоголь. Потім додається лід і заливається алкоголь.
Иногда к мацуну добавляется часть сметаны. Іноді до мацуну додається частина сметани.
Все это добавляется в виртуальную корзину. Все це додається в віртуальний кошик.
Добавляется в творожные пудинги и йогурты. Додається в сирні пудинги і йогурти.
Добавляется сычуг или другой натуральный фермент. Додається сичуг або інший натуральний фермент.
Добавляется школьный и спортивный детский травматизм. Додається шкільний і спортивний дитячий травматизм.
В тщательно перемешанный раствор добавляется колер. У ретельно перемішаний розчин додається відтінок.
Также добавляется в состав кремов от ожогов. Також додається до складу кремів від опіків.
К этой негативной причине добавляется и позитивная. Але до цієї негативної причини додається позитивна.
В него добавляется 20-30 капель перекиси. У нього додається 20-30 крапель перекису.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!