Примеры употребления "добавляем" в русском

<>
К получившимся брускам добавляем направляющие. До вийшов брусків додаємо напрямні.
Добавляем соль, перец по вкусу. Додаємо сіль, перець за смаком.
Добавляем свою графику и фото Додаємо свою графіку і фото
После которой добавляем следующий код: Після якого додаємо наступний код:
Добавляем качественный контент на сайт Додаємо якісний контент на сайт
2 Добавляем на стену картинку 2 Додаємо на стіну картинку
Далее постепенно добавляем просеянную муку. Далі поступово додаємо просіяне борошно.
Добавляем статус наличия в категорию Додаємо статус наявності в категорію
и после него добавляем следующее: і після нього додаємо наступне:
Добавляем React за одну минуту Додаємо React за одну хвилину
Добавляем форму логина и авторизацию Додаємо форму логіна і авторизацію
И после него добавляем код: І після нього додаємо код:
Шаг 1 Добавляем новую организацию Крок 1 Додаємо нову організацію
И после данной строки добавляем: І після цього рядка додаємо:
Добавляем в творог 25 г сахара. Додаємо в сир 25 г цукру.
Добавляем вершину v в конец очереди. Додаємо вершину v в кінець черги.
При подаче добавляем зелень и сметану. При подачі додаємо зелень і сметану.
Нарезаем курагу и добавляем в тесто. Нарізаємо курагу та додаємо у тісто.
Добавляем муку и слегка взбиваем тесто. Додаємо борошно та злегка збиваємо тісто.
Добавляем поддержку чпу вордпресс в nginx Додаємо підтримку чпу вордпресс в nginx
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!