Примеры употребления "добавления" в русском с переводом "додавання"

<>
Форма добавления цели Google Analytics Форма додавання цілі Google Analytics
Возможность добавления неограниченного количества устройств Можливість додавання необмеженої кількості пристроїв
Переработана форма добавления / редактирования поставщика. Перероблена форма додавання / редагування постачальника.
Алгоритм добавления фото на одноклассниках Алгоритм додавання фото на однокласниках
Плотная футболка без добавления эластана. Щільна футболка без додавання еластану.
Возможность добавления неограниченного количества языков; Можливість додавання необмеженої кількості мов;
Возможность добавления функционала онлайн-магазина Можливість додавання функціоналу онлайн-магазину
Субстраты PL не требуют добавления извести. Субстрати PL не вимагають додавання вапна.
Возможность добавления в черный список Bestchange Можливість додавання в чорний список Bestchange
Возможность добавления направлений в раздел "Избранное" Можливість додавання напрямків в розділ "Вибране"
Включает опцию добавления организации любым пользователем. Включає опцію додавання організації будь-яким користувачем.
EBay рассматривает возможность добавления биткоин платежей EBay розглядає можливість додавання біткоін платежів
Стоимость добавления одного домена, разовая оплата Вартість додавання одного домену, разова сплата
Условия добавления бонусных месяцев на хостинг Умови додавання бонусних місяців на хостинг
возможность добавления участника на месте ивента можливість додавання учасника на місці івенту
1 Алгоритм добавления фото на одноклассниках 1 Алгоритм додавання фото на однокласниках
только нужную линию для добавления тегов. тільки потрібну лінію для додавання теґів.
box-shadow (добавления теней к блокам); box-shadow (додавання тіней до блоків);
Аналогичные добавления имеются в кумранских рукописях. Аналогічні додавання є в кумранських рукописах.
Цвет эля регулируется путем добавления карамельного солода. Колір елю регулюється шляхом додавання карамельного барвнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!