Примеры употребления "дистанционно" в русском с переводом "дистанційно"

<>
Компания SOLOVERO осуществляет работу дистанционно Компанія SOLOVERO здійснює роботу дистанційно
управляйте счетами дистанционно 24 / 7 керуйте рахунками дистанційно 24 / 7
Получатели биометрических паспортов могут дистанционно: Отримувачі біометричних паспортів можуть дистанційно:
Все модели могут управляться дистанционно. Усі екземпляри можуть керуватися дистанційно.
Могу преподавать дистанционно, через скайп. Можу викладати дистанційно, через скайп.
функция управления Дистанционно отрезать топливный насос функція управління Дистанційно відрізати паливний насос
Газ и воду выключить дистанционно невозможно. Газ і воду вимкнути дистанційно неможливо.
Мы, также, оказываем бухгалтерское сопровождение дистанционно. Ми, також, надаємо бухгалтерський супровід дистанційно.
Исследования Ио будут вестись только дистанционно. Дослідження Іо будуть вестися тільки дистанційно.
Вы можете дистанционно управлять бытовой техникой. Ви можете дистанційно керувати побутовою технікою.
Настраивайте права доступа для сотрудников дистанционно Налаштуйте права доступу для співробітників дистанційно
Мы, также, оказываем юридическое сопровождение дистанционно. Ми, також, надаємо юридичний супровід дистанційно.
Съемка велась при помощи дистанционно управляемых камер. Фільмування велося за допомогою дистанційно керованих камер.
Станция может функционировать автоматически и управляться дистанционно. Електростанція повністю автоматизована і може управлятись дистанційно.
Прибор может управляться дистанционно с помощью пульта. Моделлю можна управляти дистанційно за допомогою пульта.
0,4-0,55 для дистанционно пилотируемых летательных аппаратов. 0.4-0.55 для дистанційно пілотованих літальних апаратів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!