Примеры употребления "дистанционному" в русском с переводом "дистанційне"

<>
Главная> Дистанционное обслуживание> Мгновенные платежи Головна> Дистанційне обслуговування> Миттєві платежі
Фотограмметрия и дистанционное зондирование Земли. Фотограмметрія та дистанційне зондування землі.
Автоматическое дистанционное обновление встроенного ПО; Автоматичне дистанційне оновлення вбудованого ПЗ;
Дистанционное Частота контроллера: 2,4 Дистанційне Частота контролера: 2,4
дистанционное управление громкостью звукового сигнализатора дистанційне керування гучністю звукового сигналізатора
дистанционное оформление ГТД через Internet дистанційне оформлення ВМД через Internet
дистанционное программирование в память радиоприемников; дистанційне програмування в пам'ять радіоприймачів;
Главная> Дистанционное обслуживание> SMS-банкинг Головна> Дистанційне обслуговування> SMS-банкінг
Дистанционное определение сроков сева подсолнечника Дистанційне визначення строків сівби соняшнику
Электронное управление замком, дистанционное разрешение Електронне урядування замком, дистанційне дозвіл
Дистанционное обучение и работают попеременно. Дистанційне навчання і працюють поперемінно.
Основное назначение: дистанционное регулирование клапана Основне призначення: дистанційне регулювання клапана
дистанционное управление - с операторской станции; дистанційне управління - з операторської станції;
Главная> Дистанционное обслуживание> Контакт-центр Головна> Дистанційне обслуговування> Контакт-центр
Преподаватель проводит групповое дистанционное занятие. Викладач проводить групове дистанційне заняття.
Возможны дистанционные занятия по скайпу. Можливо дистанційне навчання по скайпу.
Счетчики допускают дистанционное управление через ЭВМ. Лічильники допускають дистанційне керування через ЕОМ.
"Умственные навыки" дистанционное обучение - второй год "Психічні навички" дистанційне навчання - другий рік
Также наша компания практикует дистанционное сотрудничество. Також наша компанія практикує дистанційне співробітництво.
Дистанционное управление при помощи EVOVIS mobile. Дистанційне керування за допомогою EVOVIS mobile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!