Примеры употребления "диска" в русском с переводом "диску"

<>
Обратная доставка диска не требуется. Зворотня доставка диску не потребується.
Детальное сканирование содержимого жесткого диска Детальне сканування вмісту жорсткого диску
при повреждении логической структуры диска; при пошкодженні логічної структури диску;
Амплитуда колебаний диска увеличена для наглядности. Амплітуда коливань диску збільшена для наочності.
Стандартное оснащение: емкость жесткого диска 18 Гбайт. Стандартне оснащення: місткість жорсткого диску 18 Гбайт.
Где / dev / sdb1 загрузочный раздел целевого диска Де / dev / sdb1 завантажувальний розділ цільового диску
Создание загрузочного флэш-накопителя или жесткого диска Створення завантажувального флеш-накопичувача або жорсткого диску
Форматирование обязательно выполняется перед первым использованием диска. Стандарт вимагає форматування диску перед першим використанням.
Восстановление загрузки Windows 7 без установочного диска Відновлення завантаження Windows 7 без інсталяційного диску
Накопители на жестких магнитных дисках: Накопичувач на жорсткому магнітному диску:
Звезда располагается в остаточном диске. Зірка розташовується в залишковому диску.
Данные на диске всегда зашифрованы. Дані на диску завжди зашифровані.
Очертания зайца на лунном диске Обриси зайця на місячному диску
Может FILERECOVERY ® вреда моему диску? Може FILERECOVERY ® шкоди моєму диску?
Рабочие лопатки приварены к диску. Робочі лопатки приварені до диску.
Восстановление данных с HDD (жесткий диск) Відновлення інформації з HDD (жорсткого диску)
Включите резервное копирование на Google Диске. Увімкнути резервну копію на Google Диску.
нехватки свободного места на жестком диске; браку вільного місця на жорсткому диску;
Запись Садако теперь была на диске; Запис Садако тепер був на диску;
Место на жестком диске: 400 МБ Місце на жорсткому диску: 400 МБ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!