Примеры употребления "диагностируют" в русском

<>
Обычно гастрит диагностируют у школьников. Зазвичай гастрит діагностують у школярів.
Заболевание диагностируют при гинекологическом осмотре. Захворювання діагностується при гінекологічному огляді.
В 16 лет Марии диагностируют туберкулёз. У 16 років Марії діагностують туберкульоз.
ПТСР диагностируют при наличии следующих симптомов: ПТСР діагностують при наявності таких симптомів:
Диагностируют заболевание с помощью стоматологического зонда. Діагностують захворювання за допомогою стоматологічного зонда.
Сегодня диагностируют настоящую заразу, требующую лечения. Сьогодні діагностують справжню заразу, вимагає лікування.
Именно это и диагностируют тесты интеллекта. Саме це і діагностують тести інтелекту.
Как врачи диагностируют и лечат инфекцию? Як лікарі діагностують і лікують інфекцію?
Концентраторы диагностируют и локализуют неисправный участок. Концентратори діагностують і локалізують несправну ділянку.
Гастрошизис, как правило, диагностируют уже пренатально при УЗИ. Гастрошизис, як правило, діагностують пренатальльно за допомогою УЗД.
диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози
Врачи диагностировали у неё перелом. Медики діагностували у неї переломи.
У Рябчука был диагностирован рак печени. У Рябчука був діагностований рак печінки.
У музыканта недавно была диагностирована лейкемия. У музиканта нещодавно була діагностована лейкемія.
Ритуксимаб для вновь диагностированных пациентов? Ритуксимаб для знову діагностованих пацієнтів?
У мальчика было диагностировано тяжелое заболевание. У хлопчика було діагностовано важке захворювання.
У двоих пострадавших диагностированы травмы позвоночника. У двох постраждалих діагностовані травми хребта.
Повторение цифр диагностирует оперативную память; Повторення цифр діагностує оперативну пам'ять;
Диагностировать это заболевание достаточно сложно. Діагностувати цю хворобу досить складно.
врачи снова диагностировали появление метастаз. лікарі знову діагностували поява метастаз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!