Примеры употребления "диагностирует" в русском

<>
Повторение цифр диагностирует оперативную память; Повторення цифр діагностує оперативну пам'ять;
диагностировать аутоиммунные процессы щитовидной железы діагностувати аутоімунні процеси щитоподібної залози
Врачи диагностировали у неё перелом. Медики діагностували у неї переломи.
Обычно гастрит диагностируют у школьников. Зазвичай гастрит діагностують у школярів.
У Рябчука был диагностирован рак печени. У Рябчука був діагностований рак печінки.
У музыканта недавно была диагностирована лейкемия. У музиканта нещодавно була діагностована лейкемія.
Ритуксимаб для вновь диагностированных пациентов? Ритуксимаб для знову діагностованих пацієнтів?
У мальчика было диагностировано тяжелое заболевание. У хлопчика було діагностовано важке захворювання.
У двоих пострадавших диагностированы травмы позвоночника. У двох постраждалих діагностовані травми хребта.
Заболевание диагностируют при гинекологическом осмотре. Захворювання діагностується при гінекологічному огляді.
Диагностировать это заболевание достаточно сложно. Діагностувати цю хворобу досить складно.
врачи снова диагностировали появление метастаз. лікарі знову діагностували поява метастаз.
В 16 лет Марии диагностируют туберкулёз. У 16 років Марії діагностують туберкульоз.
Пиелонефрит может быть диагностирован двух видов: Пієлонефрит може бути діагностований двох видів:
диагностировать кариес на ранней стадии; діагностувати карієс на ранній стадії;
Прибывшие врачи диагностировали клиническую смерть. Прибулі лікарі діагностували клінічну смерть.
ПТСР диагностируют при наличии следующих симптомов: ПТСР діагностують при наявності таких симптомів:
Диагностировать рак на ранней стадии; Діагностувати рак на ранній стадії;
У Анастейши повторно диагностировали рак груди. В Анастейші вдруге діагностували рак грудей.
Диагностируют заболевание с помощью стоматологического зонда. Діагностують захворювання за допомогою стоматологічного зонда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!