Примеры употребления "диагностирован" в русском с переводом "діагностують"

<>
Обычно гастрит диагностируют у школьников. Зазвичай гастрит діагностують у школярів.
В 16 лет Марии диагностируют туберкулёз. У 16 років Марії діагностують туберкульоз.
ПТСР диагностируют при наличии следующих симптомов: ПТСР діагностують при наявності таких симптомів:
Диагностируют заболевание с помощью стоматологического зонда. Діагностують захворювання за допомогою стоматологічного зонда.
Сегодня диагностируют настоящую заразу, требующую лечения. Сьогодні діагностують справжню заразу, вимагає лікування.
Именно это и диагностируют тесты интеллекта. Саме це і діагностують тести інтелекту.
Как врачи диагностируют и лечат инфекцию? Як лікарі діагностують і лікують інфекцію?
Концентраторы диагностируют и локализуют неисправный участок. Концентратори діагностують і локалізують несправну ділянку.
Гастрошизис, как правило, диагностируют уже пренатально при УЗИ. Гастрошизис, як правило, діагностують пренатальльно за допомогою УЗД.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!