Примеры употребления "деятельницы" в русском

<>
Племянник украинской революционной деятельницы Ольги Разумовской. Небіж української революційної діячки Ольги Розумовської.
Хэбэй) - китайская высокопоставленная политическая деятельница. Хебей) - китайська високопоставлена політична діячка.
Была учительницей, деятельницей нар. просвещения. Була вчителькою, діячкою народної освіти.
Заслуженная деятельница искусств Украины (2005). Заслужена діячка мистецтв України (2005).
Активная деятельница Украинского совета мира. Активна діячка Української Ради миру.
1986 - Екатерина Зарицкая, политическая деятельница, член ОУН. 1986 - Катерина Зарецька, політична діячка, член ОУН.
Украинская поэтесса, педагог, журналист, общественно-культурная деятельница. Українська поетеса, педагог, журналіст, громадсько-культурна діячка.
американская общественная деятельница, борец за женское равноправие. Американська громадська діячка, борець за права жінок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!