Примеры употребления "детального" в русском с переводом "детальне"

<>
Детальное отображение информации о драйвере Детальне відображення інформації про драйвер
WordPress или Wix - Детальное сравнение. WordPress або Wix - Детальне порівняння.
Более детальное отображение цветовых переходов Більш детальне відображення кольорових переходів
Детальное описание приложений и игр Детальне описання додатків та ігор
разместить детальное меню с картинками; розмістити детальне меню з картинками;
Детальное регламентирование формирования страховых резервов; детальне регламентування формування страхових резервів;
Детальное отображение изменений в погоде Детальне відображення змін у погоді
Детальное сканирование содержимого жесткого диска Детальне сканування вмісту жорсткого диску
Геологи заканчивают его детальную разведку. Геологи закінчують його детальне розвідування.
детальный анализ потребностей существующих покупателей; детальне визначення потреб існуючих покупців;
Регулирование залога, наоборот, не очень детальное. Регулювання застави, навпаки, не дуже детальне.
Сейчас пострадавшие проходят детальное медицинское обследование. Наразі постраждалі проходять детальне медичне обстеження.
более детальное информирование может осуществляться позже. більш детальне інформування може здійснюватися пізніше.
Детальное Семейное Древо Собх-и-Азаля Детальне Сімейне Древо Собх-і-Азаля
Позволяет получать детальное объемное изображение предмета. Дозволяє одержувати детальне об'ємне зображення предмета.
Детальное распределение полномочий также осуществляется дополнительным законом. Детальне розмежування повноважень також здійснюється додатковим законом.
1) детальное резюме (CV) с перечнем публикаций; 1) Детальне резюме (CV) з переліком публікацій;
детальное представление будущего соперника "желто-синих" - днепровского "Днепра"; детальне представлення майбутнього суперника "жовто-синіх" - команди "Прикарпаття";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!