Примеры употребления "десятых" в русском

<>
Она выражается в десятых долях единицы. Друга виражається у десятих долях одиниці.
"Десять десятых нашего счастья зависит от здоровья" "Дев'ять десятих нашого щастя залежить від здоров'я"
Вывод показаний влажности с точностью до десятых; Показ показань вологості з точністю до десятих;
Каждая десятая из них погибла. Кожен десятий із них загинув.
Презентация книги "За четверть десятая" Презентація книги "За чверть десята"
и Сидней, Австралия (десятое место). і Сідней, Австралія (десяте місце).
Платон назвал её "десятой музой". Платон назвав її "десятою музою".
части девятую и десятую исключить; частини дев'яту та десяту виключити;
Церемония оглашения победителей юбилейного десятого чемпионата Церемонія оголошення переможців ювілейного десятого чемпіонату
Празднование десятой годовщины создания ПАКУ Святкування десятої річниці створення ПАКУ
Ломаченко нокаутировал Линареса в десятом раунде. Ломаченко нокаутував Лінареса в десятому раунді.
Десятый класс средней школы закончил экстерном. Дев'ятий клас середньої школи закінчувала екстерном.
"Этот Одесский кинофестиваль станет юбилейным - десятым. "Цей Одеський кінофестиваль стане ювілейним - десятим.
На десятой строчке - Нидерланды с 36 баллами. На десятій сходинці - Нідерланди з 36 балами.
"Десятые чтения памяти профессора П.О. Карышковского". "Десяті читання пам'яті професора П.О. Каришковського".
Нормальному зрению соответствует десятая строка. Нормальному зору відповідає десятий рядок.
Десятая строчка - Словения и Дания. Десята сходинка - Словенія і Данія.
Десятое место - долина Виньялес, Куба. Десяте місце - долина Віньялес, Куба.
Платон называл ее "десятой музой". Платон назвав Сапфо "десятою музою".
части девятую, десятую и одиннадцатую исключить. частини п'яту, десяту та одинадцяту виключити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!