Примеры употребления "держателей" в русском

<>
перфоратором просверливаются отверстия для держателей. перфоратором просверливаются отвори для власників.
(2) защита данных держателей карт; (2) захист даних власників карток;
Сообщение для держателей карт "ПРОСТОР" Повідомлення для власників карток "ПРОСТІР"
Главная / Сообщение для держателей карт "ПРОСТОР" Головна / Повідомлення для власників карток "ПРОСТІР"
Долгожданная акция для держателей карт "ПРОСТІР" Довгоочікувана акція для власників карток "ПРОСТІР"
Существуют три основных категории держателей (акционеров): Існують три основні категорії власників (акціонерів):
безналичным перечислением на счета держателей акций; безготівковим перерахуванням на рахунки власників акцій;
Оплата частями для держателей кредитных карт Оплата частинами для власників кредитних карток
Услуга доступна для держателей карт Visa. Послуга доступна для власників карток Visa.
2) избавить держателей сертификатов от многочисленных контролеров; 2) позбавити власників сертифікатів від численних контролерів;
настенный держатель DDF сеть кабинет настінний тримач DDF мережу кабінет
Магнитные держатели для сварочных работ Магнітні тримачі для зварювальних робіт
Держатели мобильных телефонов - Phonete.com Власники мобільних телефонів - Phonete.com
Держатель для наконечников (109 2309) Утримувач для наконечників (109 2309)
Заполненный электролитом стеклянный микроэлектрод в держателе. Заповнений електролітом скляний микроэлектрод в утримувачі.
Подвесной светодиодный держатель свет чая Підвісна світлодіодний держатель світло чаю
Место установки держателя: торпедо / стекло Місце установки тримача: торпедо / скло
Дополнительно рекомендуется обзавестись держателем для пластины. Додатково рекомендується обзавестися утримувачем для пластини.
Дополнительные услуги держателям платёжных карт Додаткові послуги держателям платіжних карток
Парламент принял закон о "номинальном держателе" Парламент ухвалив закон про "номінального утримувача"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!