Примеры употребления "деловым" в русском с переводом "ділова"

<>
Деловая часть города застроена небоскребами. Ділова частина міста забудована хмарочосами.
• Французская деловая община в Украине • Французька ділова спільнота в Україні
Надежность и безупречная деловая репутация. Надійність і бездоганна ділова репутація.
Беглый, Дома, Домашний, Деловая женщина побіжний, будинки, Домашній, Ділова жінка
Срочная деловая поездка в Киев Термінова ділова поїздка в Київ
Тема Вопрос Деловое предложение Реклама Тема Питання Ділова пропозиція Реклама
Американо-украинский деловой совет (USUBC); Американсько-українська ділова рада (USUBC);
Отчаянный, Деловая женщина, Леди, Опустошать, экстремальный відчайдушний, Ділова жінка, Леді, спустошувати, екстремальний
Деловая корреспонденция должна обязательно соответствовать требованиям. Ділова кореспонденція повинна обов'язково відповідати вимогам.
безупречная деловая репутация и финансовая стабильность; бездоганна ділова репутація та фінансова стабільність;
добропорядочность, беспристрастность и безупречная деловая репутация; добропорядність, неупередженість та бездоганна ділова репутація;
Вам предстоит ординарная или деловая встреча. Вас чекає ординарна чи ділова зустріч.
Деловая женщина, Дети, Темные волосы, Офис Ділова жінка, Діти, темне волосся, офіс
Деловая встреча в Premier Palace Hotel Ділова зустріч в Premier Palace Hotel
Азиатки, Деловая женщина, Щупать, японцы, Лесбиянка Азіатки, Ділова жінка, мацати, японці, лесбіянка
Об издании: общественно-политическая деловая газета. Опис: Суспільно-політична та ділова газета.
Деловая поездка в г. Цюрих (Швейцария). Ділова поїздка до м. Цюрих (Швейцарія).
на страхование рисков, солидная деловая репутация; на страхування ризиків, солідна ділова репутація;
Как деловое сообщество АТП восприняло нововведение? Як ділова спільнота АТП сприйняла нововведення?
Различают положительную и отрицательную деловую репутацию. Існує позитивна та негативна ділова репутація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!