Примеры употребления "делового" в русском с переводом "ділових"

<>
организация банкетов, деловых встреч, юбилеев організація банкетів, ділових зустрічей, ювілеїв
WoMo - проект о деловых мамах WoMo - проект про ділових мам
последовательные переводы на деловых встречах; послідовні переклади на ділових зустрічах;
Выявление ненадежных или некредитоспособных деловых партнеров; Виявлення ненадійних або некредитоспроможних ділових партнерів;
Специальная американская программа деловых стажировок "САБИТ" Спеціальна американська програма ділових стажувань "САБІТ"
Организатор деловых мероприятий, обучающих программ и Організатор ділових заходів, навчальних програм і
Зал торжественных и деловых мероприятий "Эдем". Зал урочистих і ділових заходів "Едем".
Здоровое вкусное меню для деловых обедов Здорове смачне меню для ділових обідів
деловых людей доверяют питание экспертам FoodEx ділових людей довіряють харчування експертам FoodEx
Ведет авторские блоги в деловых СМИ. Веде авторські блоги у ділових ЗМІ.
A7 CONFERENCES - Украинский организатор деловых мероприятий A7 CONFERENCES - Український організатор ділових заходів
Половой делом во время деловых обедов. Статевий справою під час ділових обідів.
Для деловых путешественников предусмотрен бизнес-центр. Для ділових мандрівників передбачений бізнес-центр.
четкая и ясная идентификация деловых партнеров повна і ясна ідентифікація ділових партнерів
перевод и освидетельствование деловых и технических документов; переклад й огляд ділових і технічних документів;
Квартальный показатель превысил консенсус-прогнозы деловых агентств. Квартальний показник перевищив консенсус-прогнози ділових агентств.
За каждой концепцией - арсенал хороших деловых практик. За кожною концепцією стоїть арсенал гарних ділових практик.
3-й Международный форум-выставка деловых контактов "Брест 2018" ІІІ Міжнародний форум-виставка ділових контактів "Брест 2018"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!