Примеры употребления "действителен" в русском с переводом "дійсний"

<>
Длительность тура: билет действителен 48 часов. Тривалість туру: квиток дійсний 48 годин.
Талон действителен только в день выдачи. Талон дійсний тільки у день видачі.
Счет действителен до 3-х дней. Рахунок дійсний до 3-х днів.
Промокод действителен до 23:59 29 июля Промокод дійсний до 23:59 29 липня
Паспорт, который действителен и оформлен должным образом; Паспорт, що дійсний і вироблений належним чином;
Промокод действителен до 7 октября, 23:59. Промокод дійсний до 7 жовтня, 23:59.
Этот купон действителен до 12 / 26 / 15 Цей купон дійсний до 12 / 26 / 15
Промокод действителен до 23:59 1 октября. Промокод дійсний до 23:59 1 жовтня.
Промокод действителен до 4 октября, 23:59. Промокод дійсний до 4 жовтня, 23:59.
Этот промо-код Viator.com действителен только сегодня! Цей промо-код Viator.com дійсний тільки сьогодні!
Действительный член Ассоциации гомеопатов (2007). Дійсний член Асоціації гомеопатів (2007).
Действительный член детских анестезиологов Украины. Дійсний член дитячих анастезіологів України.
Действительный член АПН СССР (1974). Дійсний член АПН СРСР (1974).
Действительный и почетный член НТШ. Дійсний і почесний член НТШ.
Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно. Паспорт громадянина України дійсний безстроково.
действительный член НОШ и УВАН. дійсний член НТШ і УВАН.
Действительный член Украинской ассоциации анестезиологии. Дійсний член Української асоціації анестезіології.
Действительный член НТШ (с 2000). Дійсний член НТШ (з 2000).
Действительный член АХ СССР (1958). Дійсний член АХ СРСР (1958).
Действительный член УСАН в Канаде. Дійсний член УВАН у Канаді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!