Примеры употребления "девчонка" в русском

<>
Теперь красивая и гордая девчонка Тепер красива і горда дівчина
Главная "Подарки" Воздушные шары "Озорная девчонка Головна "Подарунки" Повітряні кульки "Пустотлива дівчисько
она Стелла, она классная девчонка вона Стелла, вона класна дівчина
Это единственная крутая девчонка в поп-бизнесе. Це єдина крута дівчисько в поп-бізнесі.
Девчонка занялась животным сексом с массажистом Дівчина зайнялася тваринним сексом з масажистом
Так девчонка в один миг стала звездой. Так дівчисько в одну мить стала зіркою.
Грудастая деревенская девчонка мастурбирует на камеру Грудаста сільська дівчина мастурбує на камеру
Сюжет Фильма: Самые крутые девчонки возвращаются! За сюжетом: Самі круті дівчата повертаються!
Подставили эту девчонку, талантливую певицу. Підставили цю дівчину, талановиту співачку.
Аманда (Мэнди) Люкс - девушка-соперница девчонок. Аманда (Менді) Люкс - дівчина-суперниця дівчат.
1.2 Герберы - для веселой девчонки 1.2 Гербери - для веселої дівчинки
игра Крутые девчонки - утром перепутать гра Круті дівчиська - вранці переплутати
Кто б смел искать девчонки нежной Хто б смів шукати дівчата ніжною
Старший за мною слал девчонку, Старший за мною слав дівчину,
Настоящим украшением стало выступление наших девчонок. Найбільш вдалим був виступ наших дівчат.
Девчонки сходят по нему с ума. Дівчата сходять по ньому з розуму.
Не отставали от них и девчонки. Не відстають від них і дівчата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!