Примеры употребления "девушке" в русском

<>
Что такое симпатия к девушке? Що таке симпатія до дівчини?
Ребенок - память о погибшей девушке. Дитина - пам'ять про загиблу дівчину.
Но девушке было жалко Персея. Але дівчині було шкода Персея.
Девушке удалось вырваться и сбежать. Дівчинці вдалося вирватися і втекти.
Розовые - обозначают симпатию к девушке. Рожеві - позначають симпатію до дівчини.
Признание девушке в своих чувствах; Визнання дівчині в своїх почуттях;
1.8 Что подарить одинокой девушке 1.8 Що подарувати самотньої дівчини
Хэллоуин 2017: что надеть девушке?... Хеллоуїн 2017: що одягти дівчині?...
Этап второй - подходим к девушке (7 правил) Другий етап - підходимо до дівчини (7 правил)
Подарок девушке студенту или знакомой Подарунок дівчині студенту або знайомої
2 Этап второй - подходим к девушке (7 правил) 2 Другий етап - підходимо до дівчини (7 правил)
Что сказать девушке при знакомстве? Що сказати дівчині при знайомстві?
1.6 Подарок беременной девушке 1.6 Подарунок вагітній дівчині
И посоветовала девушке поехать туда. І порадила дівчині поїхати туди.
Что случилось доподлинно девушке неизвестно. Що сталося достеменно дівчині невідомо.
Как выйти из френдзоны девушке? Як вийти з френдзони дівчині?
Как попасть в ОМОН девушке? Як потрапити в ОМОН дівчині?
А девушке в семнадцать лет А дівчині в сімнадцять років
свадебный цветок девушке (Дресс-игры) весільний квітка дівчині (Дрес-ігри)
Как оригинально предложить девушке встречаться? Як оригінально запропонувати дівчині зустрічатися?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!