Примеры употребления "девочкой" в русском с переводом "дівчатка"

<>
Использования векторного рисунка знак девочки Використання векторного малюнка знак дівчатка
Ой, девочки, сейчас такое расскажу! Ой, дівчатка, зараз таке розповім!
Растровая раскраска знак девочки - 567х822 Растрова розмальовка знак дівчатка - 567х822
Использования векторного клипарта знак девочки Використання векторного клипарта знак дівчатка
Растровая раскраска знак девочки - 1182х1715 Растрова розмальовка знак дівчатка - 1182х1715
Девочки обычно звали её Грэмс. Дівчатка зазвичай звали її Гремс.
Девочки в этом возрасте обрадуются: Дівчатка в цьому віці зрадіють:
Любимые наши девочки, девушки, женщины! Любі наші жінки, дівчата, дівчатка!
Мальчики и девочки учатся совместно. Хлопчики і дівчатка навчаються спільно;
Девочки чаще занимаются с девочками. Дівчатка частіше займаються з дівчатками.
? мальчики и девочки до 9 лет; хлопчики та дівчатка - до 9 років;
Девочки чаще рисуют цветы в вазе. Дівчатка частіше малюють квіти у вазі.
См Непослушные девочки играют в Привате Див Неслухняні дівчатка грають в Приваті
Почему девочки выбирают такой вид спорта? Чому дівчатка вибирають такий вид спорту?
Девочки получали солидное образование в Хойме. Дівчатка отримували ретельну освіту в Гоймі.
Многие девочки и мальчики подвергаются сексуальным надругательствам. Інші дівчатка і хлопчики піддаються сексуальному насильству.
2 См Непослушные девочки играют в Привате 2 Див Неслухняні дівчатка грають в Приваті
Похищены девочки 1999 и 2000 годов рождения. Змагалися дівчатка 1999 та 2000 років народження.
В браке у него, как правило, рождаются девочки. Найбільш ймовірно, що в шлюбі у нього народяться дівчатка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!