Примеры употребления "девочкой" в русском

<>
Здесь герою предстоит управлять девочкой с паранормальными способностями. У романі йдеться про дівчинку з паранормальними здібностями.
Леся была очень боевой девочкой. Леся була дуже бойовою дівчинкою.
Казни игры с маленькой девочкой Страти ігри з маленькою дівчинкою
Как с девочкой чужой гулять!.. Як з дівчинкою чужий гуляти!..
Лилия растёт очень любознательной девочкой. Лілія росте дуже допитливою дівчинкою.
Этой девочкой и была Марина Левтова. Цією дівчинкою і була Марина Левтова.
Управление игрой Farm с маленькой девочкой Управління грою Farm з маленькою дівчинкою
Когда-то Нинке была вправду полной девочкой. Колись Нінка була справді повною дівчинкою.
Сексуальная г-жа Семь соблазняет соседской девочкой Сексуальна пані Сім спокушає сусідською дівчинкою
В начале романа Наташа предстаёт 13-летней девочкой. На початку роману Наташа постає 13-річної дівчинкою.
Векторная раскраска девочка в купальнику Векторна розмальовка дівчинка в купальнику
Зимняя куртка для девочек "Love" Зимова куртка для дівчаток "Love"
Вышиванка для девочки "Доня-дочь" Вишиванка для дівчинки "Доня-донечка"
Растровая раскраска девочка модель - 567х822 Растрова розмальовка дівчина модель - 567х822
Использования векторного рисунка знак девочки Використання векторного малюнка знак дівчатка
Отец - Артур воспитывал девочку один. Батько - Артур виховував дівчинку один.
Девочек Дон "t соблюдать правила Дівчата Дон "t дотримуватися правил
Сейчас девочке уже 13 лет. Зараз дівчинці вже 13 років.
Троих девочек спасти не смогли. Трьох дівчат врятувати не вдалося.
^ Fiat 500 Barbie - девочкам понравится. ↑ Fiat 500 Barbie - дівчаткам подобається.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!