Примеры употребления "дворянство" в русском

<>
Дворянство - привилегированное общественное сословие, землевладельцы. Дворянство - привілейована верства суспільства, землевласники.
выслужил (в 1779) потомственное дворянство. вислужив (в 1779) спадкове дворянство.
Социальную опору абсолютизма составляет дворянство. Соціальною опорою абсолютизму було дворянство.
Во Франции отменено потомственное дворянство. У Франції ліквідовано спадкове дворянство.
Либеральное дворянство начало требовать реформ. Ліберальне дворянство почало вимагати реформ.
Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство. Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство.
Дворянство тратило огромные средства на увеселения. Дворянство витрачала величезні кошти на розваги.
Укреплял центральную власть, опираясь на дворянство; Зміцнював центральну владу, спираючись на дворянство;
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
дворянство, которое было недовольно засильем иностранцев; дворянство, яке було незадоволене засиллям іноземців;
Дворянство стало пополняться выходцами из "низов". Дворянство стало поповнюватися вихідцями з "низів".
1790 - Во Франции отменено потомственное дворянство. 1790 - у Франції скасовано спадкове дворянство.
Основной социальной опорой абсолютизма было дворянство. Основною соціальною опорою абсолютизму було дворянство.
Сын пастора, предки получили дворянство в 1784. Син пастора, предки отримали дворянство у 1784.
Господствующим сословием оставалось дворянство (около 1% населения). Панівним станом залишалось дворянство (близько 1% населення).
Они же получали дворянство и официальные чины. Вони ж отримували дворянство й офіційні чини.
В 1876 году Гензельту было пожаловано дворянство. У 1876 році Гензельтові було подаровано дворянство.
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
старшину уравнена с рус. дворянством. старшину зрівняно з рос. дворянством.
Мурза - это высший слой татарского дворянства. Мурза - це вищий прошарок татарської шляхти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!