Примеры употребления "дворяне" в русском с переводом "дворян"

<>
В кавалерию набирались дворяне (жандармы). До кавалерії набирали дворян (жандармів).
Происходил из дворян Рязанской губернии. Походив із дворян Рязанської губернії.
"Из полтавских дворян, капитанский сын". "З полтавських дворян, капітанський син".
Происходил из потомственных дворян Сабининых; Походив з потомствених дворян Сабініних;
происходит из дворян Екатеринославской губернии; відбувається з дворян Екатерінославської губернії;
Происходил из мелкопоместных малороссийских дворян. Відбувався з дрібномаєтних малороссийских дворян.
Из мелкопоместных дворян Калужской провинции. З дрібномаєтних дворян Калузької провінції.
Из потомственных дворян Тамбовской губернии. Походив із дворян Тамбовської губернії.
Родился в семье дворян на Черниговщине. Народився у сім'ї дворян на Чернігівщині.
Она пообещала амнистию членам союза дворян. Вона пообіцяла амністію членам союзу дворян.
Повстанцы требовали отменить барщину, уничтожить дворян. Повстанці вимагали скасувати панщину, знищити дворян.
Но смертью наказывали здесь только дворян. Але смертю карали тут тільки дворян.
Первоначально броня была исключительно для дворян. Спочатку броня була виключно для дворян.
Происходил из дворян Псковской губернии [1]. Походив з дворян Псковської губернії [1].
Служба для дворян также становилась пожизненной. Служба для дворян також ставала довічною.
Ксения Шестова происходила из костромских дворян. Ксенія Шестова походила з костромських дворян.
Происходит из семьи потомственных российских дворян. Походить з родини потомствених російських дворян.
Православный. Из потомственных дворян Смоленской губернии. Походив із потомствених дворян Смоленської губернії.
Происходил из дворян Санкт-Петербургской губернии. Походив із дворян Санкт-Петербурзької губернії.
Туда принимали только сыновей потомственных дворян. Сюди приймали лише дітей потомственних дворян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!