Примеры употребления "движется" в русском

<>
A2 движется присоединиться к прокатке. A2 рухається приєднатися до прокатку.
Сейчас конфликт движется к развязке. Зараз конфлікт йде до розв'язки.
Закройте быстро, как шар движется. Закрийте швидко, як м'яч рухається.
Прогресс движется медленно, господин Аронакс! Прогрес рухається повільно, пане Ароннакс!
Курортный городок постоянно движется вперед. Курортне містечко постійно рухається вперед.
Нажимной толкатель контактный движется свободно. Нажимной штовхач контактний рухається вільно.
Материя под лапкой не движется. Матерія під лапкою не рухається.
И могучими шагами движется вперед. І могутніми кроками рухається вперед.
И от жары не движется. І від спеки не рухається.
Сейчас вихрь движется к Вашингтону. Зараз вихор рухається до Вашингтону.
Сейчас развитие движется к последнему варианту. Зараз розвиток рухається до останнього варіанту.
Стихия движется в сторону побережья США. Стихія рухається у бік узбережжя США.
Стихия движется в направлении побережья США. Стихія рухається у напрямку узбережжя США.
С помощью литейной машины, легко движется З допомогою ливарної машини, легко рухається
Траулер же движется до французских берегов. Траулер ж рухається до французьких берегів.
Таким образом, информация движется снизу вверх. Таким чином, інформація рухається знизу нагору.
II Система движется с ускорением вверх II. Система рухається із прискоренням вгору
Вещество в Стрельце B2 движется неравномерно; Речовина в Стрільці В2 рухається нерівномірно;
Поезд движется через снежные холмы зимой Поїзд рухається через снігові пагорби взимку
III Система движется с ускорением вниз III. Система рухається із прискоренням униз
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!