Примеры употребления "движению" в русском

<>
Присоединяйся к движению Красного Креста ". Приєднуйтеся до руху Червоного Хреста ".
Украинскому автокефальному движению уже около ста лет. Українському автокефальному рухові вже близько 100 років.
Направляющие рольставен помогают движению ламелей. Напрямні рольставен допомагають руху ламелей.
Оказывает парламентскую поддержку профсоюзному движению. Надає парламентську підтримку профспілковому руху.
В юности примыкал к диссидентскому движению. У юності примикав до дисидентського руху.
Отражённый свет даёт толчок всему движению. Відбите світло дає поштовх всьому руху.
На Западе приходилось противостоять протестантскому движению. На Заході доводилося протистояти протестантському руху.
Силы сопротивления движению нефти по пласту. Сили опору руху нафти по пласту.
В 1906 примкнул к революционному движению. У 1906 прилучився до революційного руху.
Присоединяйтесь к всемирному идейному движению буккроссинг! Приєднуйтесь до всесвітнього ідейного руху буккросинг!
Это аналогично движению по эллиптической орбите. Це аналогічно руху по еліптичній орбіті.
Студентом присоединился к социал-демократическому движению. Студентом долучився до соціал-демократичного руху.
Выступления студентов дали толчок массовому движению рабочих. Виступи студентів дали поштовх масовому руху трудящих.
В 1906 году присоединился к белорусскому движению. У 1906 році долучився до білоруського руху.
Вернувшись в Румынию, примкнул к демократическому движению. Повернувшись до Румунії, приєднався до демократичного руху.
Приглашаем всех желающих присоединиться к волонтёрскому движению! Всім бажаючим пропонуємо приєднатися до волонтерського руху!
Инструкции по движению поездов и маневровая работа. Інструкцією з руху поїздів і маневрової роботи.
После падения гетманщины примкнул к Белому движению. Після падіння Гетьманату - учасник Білого руху.
В 1952г. присоединился к бенгальскому освободительному движению. 1952 року приєднався до бенгальського визвольного руху.
Да, принадлежу к общественному движению 1,2 5,9 14.2 Так, належу до громадського руху 1,2 5,9 14.2
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!