Примеры употребления "двигались" в русском с переводом "рухаються"

<>
Двигается и может упасть мебель. Рухаються і можуть впасти меблі.
Они учатся и двигаются дальше. Вони вчаться і рухаються далі.
Они двигаются в сторону ветра. Вони рухаються в бік вітру.
Элиты постоянно циркулируют и движутся. Еліти постійно циркулюють і рухаються.
Но они двигаются в "правильном" направлении ". Але вони рухаються в "правильному" напрямку ".
Цены двигаются от P1 к Р2. Ціни рухаються від P1 до Р2.
цены двигаются в зависимости от тенденций; ціни рухаються в залежності від тенденцій;
Двигающиеся камни в Долине Смерти, Калифорния. Рухаються каміння в Долині Смерті, Каліфорнія.
Сперматозоиды движутся преимущественно с помощью жгутика. Сперматозоїди рухаються переважно за допомогою джгутика.
Свободные электроны в нём движутся беспорядочно. Вільні електрони в ньому рухаються безладно.
Цветы движутся по конвейеру через зал. Квіти рухаються по конвеєру через зал.
Темные облака движутся над различными сценами. Темні хмари рухаються над різними сценами.
Технологии производства хронографов постоянно движутся вперед. Технології виробництва хронографів постійно рухаються вперед.
Движемся из Городенки в сторону Ивано-Франковска. Рухаються з Городенки у бік Івано-Франківська.
По периметру башни движутся воздушные трамвайчики (кабинки). По периметру вежі рухаються повітряні трамвайчики (схову).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!