Примеры употребления "датируется" в русском с переводом "датуються"

<>
Картина "Спаситель мира" датируется примерно 1500 годом. Картину "Спаситель світу" орієнтовно датуються 1500 роком.
Большинство заметок датируются 1865 годом. Більшість заміток датуються 1865 роком.
Записи датируются октябрем 2007 года. Записи датуються жовтнем 2007 року.
Хоры храма - готические, датируются XIII веком. Хори храму - готичні, датуються XIII століттям.
Современные росписи датируются началом 21 века. Сучасні розписи датуються початком 21 століття.
Все остальные датируются более поздними периодами. Всі інші датуються більш пізніми періодами.
Современные росписи собора датируются 2014 годом. Сучасні розписи собору датуються 2014 роком.
Палеолитическим временем датируются несколько рисунки мамонтов. Палеолітичною часом датуються кілька малюнки мамонтів.
Все эти здания датируются XIX столетием. Всі ці будівлі датуються XIX сторіччям.
Датируются около 3000 г. до н. э.. Датуються близько 3000 р. до н. е.
Укрепления обоих частей датируются историками X веком. Укрпілення обох частин датуються істориками X століттям.
Первые упоминания Шана датируются 850-м годом. Перші згадки Шана датуються 850-м роком.
Останки датируются 2300 годом до нашей эры. Рештки датуються 2300 роком до нашої ери.
В США первые праймериз датируются 1842 годом. У США перші праймеріз датуються 1842 роком.
Первые государственные писаные законы датируются 1263 годом. Перші державні писані закони датуються 1263 роком.
Большинство сохранившихся стен датируются XII-XIV веками. Більшість збережених стін датуються XII-XIV сторіччями.
Первые попытки пломбирования зубов датируются 17 веком. Перші спроби пломбування зубів датуються 17 століттям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!