Примеры употребления "данное" в русском с переводом "цієї"

<>
Патогенез данного недуга довольно разнороден. Патогенез цієї недуги досить різнорідний.
Министр обеспокоен последствиями данного запрета. Міністр стурбований наслідками цієї заборони.
Прочитайте предыдущие версии данной политики. Прочитайте попередні версії цієї політики.
К данной жалобе прилагаю копии документов: До цієї заяви додаю копії документів:
Мы все приспосабливаемся к данной ситуации. Всі ми пристосовуємося до цієї ситуації.
Популярностью пользуются рюкзаки данной торговой марки. Популярністю користуються рюкзаки цієї торгової марки.
Кто выйдет победителем из данной схватки? Хто вийде переможцем із цієї сутички?
"По данной теме много различных инсинуаций. "Щодо цієї теми багато різних інсинуацій.
Многое останется за рамками данной статьи. Багато залишилося за межами цієї статті.
Цель данной книги - заполнить эти пробелы. Мета цієї статті - заповнити цю прогалину.
Показаны результаты комплексной эхографии данной патологии. Показано результати комплексної ехографії цієї патології.
Выскажите своё отношение к данной проблеме. Висловіть своє ставлення до цієї проблеми.
Икона располагается над алтарём данной Капеллы. Ікона розташовується над вівтарем цієї Капели.
Выделяют четыре основные формы данной патологии. Розрізняють чотири основних види цієї патології.
Напомним, что в данную стадию состязаний... Нагадаємо, що до цієї стадії змагань...
Место постоянной дислокации данной бригады - город Курск. Постійним місцем дислокації цієї бригади є місто Курськ.
Приведем некоторые аргументы в поддержку данной позиции. Наведемо ряд аргументів на користь цієї позиції.
вела борьбу против центристского управления данной партии. вела боротьбу проти центристського керівництва цієї партії.
К данной семье также принадлежит креольский язык санго. Саме із цієї мови розвинулась креольська мова санго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!