Примеры употребления "дальнейший" в русском с переводом "подальше"

<>
повлекли за собой дальнейший отток туристов. спричинили за собою подальше відтік туристів.
Результатом стал дальнейший рост самосознания африканцев. Результатом стало подальше зростання самосвідомості африканців.
Смертный приговор и дальнейшая жизнь Смертний вирок і подальше життя
Дальнейшее наиболее подробно рассказал Плутарх: Подальше найбільш докладно розповів Плутарх:
Это спровоцирует дальнейшее растрескивание печи. Це спровокує подальше розтріскування печі.
Вся дальнейшая жизнь этих детей ломается. Усе подальше життя цих дітей ламається.
Дальнейшее управление сайтом Вы осуществляете самостоятельно. Подальше управління сайтом Ви здійснюєте самостійно.
Построение и дальнейшее обслуживание защищённой сети. Побудова і подальше обслуговування захищеної мережі.
Наблюдается дальнейшее укорочение и утолщение хромосом; Спостерігається подальше вкорочення та потовщення хромосом;
Сведения о дальнейшем распространении манихейства противоречивы. Відомості про подальше поширення маніхейства суперечливі.
Дальнейшая эскалация конфликта привела к резне гугенотов. Подальше розгортання конфлікту призвело до різанини гугенотів.
"Ожидается дальнейшее ослабление ледовых скоплений, местами ледоход. "Очікується подальше ослаблення льодових явищ, місцями льодохід.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!