Примеры употребления "дадите" в русском с переводом "даними"

<>
По данным продовольственной и лекарствами: За даними продовольчої і ліками:
По данным экзит-полов - 7. За даними екзит-полів - 7.
По данным агентства Синьхуа, Ханчжоу... За даними агентства Сіньхуа, Ханчжоу...
По неподтвержденным данным, пилот погиб. За непідтвердженими даними, пілот загинув.
По многолетним данным Харьковской гидрометобсерватории: За багаторічними даними Харківської гідрометобсерваторії:
Нелегальные плееры (по данным правообладателей): Нелегальні плеєри (за даними правовласників):
По предварительным данным, нападавший убит. За попередніми даними, нападник убитий.
Эффективное управление данными в агробизнесе Ефективне управління даними в агробізнесі
лицензирование работы с персональными данными; ліцензування роботи з персональними даними;
Выписка со всеми данными диагностики. Виписка з усіма даними діагностики.
Работа с альтернативными учетными данными Робота з альтернативними обліковими даними
Заявление было подтверждено статистическими данными,... Ця заява підтверджена статистичними даними,...
Автоматизация и дистанционный обмен данными Автоматизація і дистанційний обмін даними
Запускать операторы манипулирования данными (DML). Запустити оператори маніпулювання даними (DML).
работа с файловыми структурированными данными робота з файловими структурованими даними
Использование Flow с локальными данными Використання Flow з локальними даними
Уолберг обладает впечатляющими физическими данными. Волберг володіє вражаючими фізичними даними.
Это подтверждается историко-географическими данными. Це підтверджується історико-географічними даними.
Обмен данными с бухгалтерскими системами Обмін даними з бухгалтерськими системами
* За данными компании Proxima Research: * За даними компанії Proxima Research:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!