Примеры употребления "давнюю" в русском с переводом "давні"

<>
Итальянская обувь имеет давнюю традицию Італійські взуття мають давні традиції
Сельский зеленый туризм имеет давнюю историю. Сільський зелений туризм має давні традиції.
Краматорск имеет давние спортивные традиции. Краматорськ має давні спортивні традиції.
В стране ожили давние антирусские настроения. У країні ожили давні антиросійські настрою.
Давние мастера придерживались сурового иконописного канона. Давні майстри дотримувалися суворого іконописного канону.
Меценатство в Одессе имеет давние традиции. Меценатство в Одесі має давні традиції.
Институт покупного брака имеет давние традиции. Інститут покупного шлюбу має давні традиції.
Были давние и недавние. - М.: Сов. Були давні і недавні. - М: Сов.
Среди армян распространены давние легенды о Ное. Серед вірмен поширені давні легенди про Ноя.
Давние традиции имеет музыкально-театральная культура Львова. Давні традиції має музично-театральна культура Львова.
Наиболее давние традиции имеет общественно-историческая школа. Найбільш давні традиції має суспільно-історична школа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!