Примеры употребления "давай разберемся" в русском

<>
Давай разберемся, в чем польза и вред соли? Давайте розберемося, у чому користь і шкоду солі?
Давай, Россия, мы сможем победить! Давай, Росія, ми зможемо перемогти!
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
"Давай поговорим о сексе" "Давай поговоримо про секс"
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Давай, до свидания ", - считает министр. Давай, до побачення ", - вважає міністр.
Разберемся, чем вредна "Кока-Кола". Розберемося, чим шкідлива "Кока-Кола".
"Давай обсудим это позже" "Давай обговоримо це пізніше"
Для начала разберемся с ее преимуществами. Для початку розберемося з її перевагами.
"Давай не сегодня" реж. "Давай не сьогодні" реж.
Разберемся, почему и какова вероятность этого. Розберемося, чому і яка ймовірність цього.
И давай петь: "Кин-дза-дза-дза".... І давай співати: "Кін-дза-дза-дза"...
Давайте разберёмся, насколько она соответствует реальности. Давайте розберемося, наскільки вона відповідає дійсності.
Девизом Дня здоровья стал призыв "Депрессия: давай поговорим" Акція, присвячена дню здоров'я "Депресія: давай поговоримо"
Разберемся, что такое гипертонический криз. Розберемося, що таке гіпертонічний криз.
1982 - "Давай поженимся" 1982: "Давай одружимося"
Для начала разберемся с категориальным аппаратом. Для початку розберемося з категорійним апаратом.
Давай просто запишем альбом "[223]. Давай просто запишемо альбом "[1].
"Мы и без них разберемся", - подытожил президент. "Ми й без них розберемося", - підсумував Президент.
"В оппозиции говорят:" Давай внеочередную сессию! " "В опозиції кажуть:" Давай позачергову сесію! "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!