Примеры употребления "грусти" в русском с переводом "смутку"

<>
Этой грусти теперь не рассыпать... Цією смутку тепер не розсипати...
Пора надежд и грусти нежной, Пора надій і смутку ніжної,
чувство грусти, пустоты или безнадежности; почуття смутку, порожнечі або безнадійності;
Как много грусти в шутке Як багато смутку в жарті
Что ж полон грусти ум Гирея? Що ж сповнений смутку розум Гирея?
На смену грусти приходит отличное настроение. На зміну смутку приходить відмінний настрій.
В жизни много радости и грусти. В житті багато радості і смутку.
Постоянное чувства грусти, тревоги или "пустоты" Постійне почуття смутку, тривоги або "порожнечі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!